{"product_id":"похождения-хаджи-бабы-из-исфагана","title":"Похождения Хаджи-бабы из Исфагана","description":"\u003cspan class=\"allbestus_mobile_hide\"\u003eHandling time: 20 days\u003c\/span\u003e Аннотация к книге \"Похождения Ходжи-Бабы из Исфагана. Сто семьдесят иллюстраций Гарольда Миллара и Сайруса Болдриджа\" Мориер Дж.:Роман «Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана» был впервые опубликован в Лондоне в 1824 г. Вместо имени автора в предисловии к книге было напечатано письмо некоего паломника. В нем тот рассказывал о встрече в Турции с персом Хаджи-Бабой, который передал ему свои записки, и попросил опубликовать их перевод в Англии. В начале XIX века литературные мистификации были в моде, и довольно долго публика верила, что автором «Похождений» действительно был некий перс. Казалось невероятным, что европеец мог так тонко и с таким юмором описывать реалии жизни Востока. Лишь позже выяснилось, что автором романа был англичанин Джеймс Джастин Мориер. Он появился на свет в семье дипломата: отец Джеймса был консулом в Константинополе. Будущий писатель сначала пошел по его стопам и стал в 1809 году секретарем посла в Персии. Дослужившись до секретаря посольства, Мориер вскоре вышел в отставку и занялся литературой. Его сатирический роман о похождениях Хаджи-Бабы настолько нелицеприятно описывал реалии жизни Персии, что вызвал «благородное негодование» властей страны. Эта книга в Персии долго находилась под запретом: ее принимали за оригинальное персидское произведение. зато представители передовой персидской общественной мысли воспринимали «Похождения» с восторгом, ведь главный герой романа немного напоминал им Ходжу Насреддина. Он беспощадно высмеивает человеческую подлость, ханжество и лживость. Современные исследователи творчества Мориера полагают, что столь глубоко проникнуть во все тайники персидского быта и психологии без местного помощника Мориеру было трудно. Иранские ученые выяснили, что писатель был знаком с молодым человеком по имени Хаджи-Баба, который несколько лет обучался врачебному делу в Лондоне. Возможно, он помотал отставному дипломату работать над рукописью «Похождений». Однако в том, что именно Мориер является настоящим автором романа, сомневаться не приходится. На это указывает литературный блеск и английский юмор, столь характерный для других произведений этого писателя.Книгу украшают рисунки двух художников. Шотландец Гарольд Миллар (1869–1942) получил образование в Бирмингемской школе искусств. Переехав в Лондон, он занялся иллюстрированием книг, в том числе произведений Киплинга и Стивенсона. Американец Сайрус Болдридж (1889–1977) уже в 10 лет начал посещать Чикагскую школу иллюстрации Франка Холма. Во время Первой мировой войны он стал военным корреспондентом и иллюстратором на полях сражений в Европе. Позже Болдридж много путешествовал по Азии и Африке, постоянно делая множество зарисовок. Читать дальше…\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan class=\"allbestus_search_terms_hide\"\u003e#ASTTD# Search Terms: Мориер Дж. , Morier Dj. , СЗКЭО , SZKEO , «Библиотека мировой литературы» , «Biblioteka mirovoi literatyri» , 9785960309721 , 978-5-9603-0972-1 , 2013829\u003c\/span\u003e","brand":"СЗКЭО","offers":[{"title":"Новый","offer_id":53211528102155,"sku":"PRODUCT_2013829_ID","price":62.85,"currency_code":"CAD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0940\/5235\/2267\/files\/84f62dac81cccd034a5febd7cb861e8f.jpg?v=1782803855","url":"https:\/\/knigamir.ca\/fr\/products\/%d0%bf%d0%be%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d1%85%d0%b0%d0%b4%d0%b6%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%b1%d1%8b-%d0%b8%d0%b7-%d0%b8%d1%81%d1%84%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b0","provider":"Knigamir.ca","version":"1.0","type":"link"}