Passer aux informations produits
1 de 1

АСТ

Разбилось лишь сердце мое...

Разбилось лишь сердце мое...

Prix habituel $37.67 CAD
Prix habituel Prix promotionnel $37.67 CAD
Promotion Épuisé
Taxes incluses.
Состояние

Product details

Лев Владимирович Гинзбург (1921–1980) — классик художественного перевода, публицист; автор книг "Потусторонние встречи", "Бездна".В переводах Гинзбурга мы знаем народные немецкие баллады, поэмы "Рейнеке-лис" и "Парцифаль", творчество странствующих школяров — вагантов (именно Гинзбург автор строк "Во французской стороне / на чужой планете / предстоит учиться мне / в университете"); он подарил нам переводы Гёте, Шиллера, Гейне, классиков ХХ века — Ганса Энценсбергера и Петера Вайса, чья пьеса "Марат-Сад" была поставлена Юрием Любимовым в Театре на Таганке."Разбилось лишь сердце мое" — строка из стихотворения Гейне, которую Лев Гинзбург взял названием своей книги воспоминаний. Этот роман-эссе полон сложных перекличек и резких смен ракурсов.Гинзбург переносит нас из XIII века, в век XХ-й и обратно; рассказывает о судьбах средневековых поэтов, о переводческом семинаре в 1970-е, о своем отце – московском адвокате, помогавшем людям в 1930-е; вспоминает о встречах с композитором Карлом Орфом ("Кармина Бурана"), о своей жене Бубе (Бибисе Дик-Киркило), размышляет об истории ХХ века. И конечно — о работе переводчика."Говоря о себе самом, предаваясь, подчас рвущим сердце, личным воспоминаниям, я стремился выявить пугавшую меня самого таинственную связь времен, сходство множества судеб, единую зависимость людей от обстоятельств и прихотей Времени…"
Afficher tous les détails
  • Isbn:
    978-5-17-160477-6

  • Ean:
    9785171604776

  • HandlingTime:
    14 days

  • Publisher:
    АСТ

  • Binding:
    Hardcover

  • Pages:
    400

1 of 2
Ordered
Sep 17
Order Ready
Oct 01
Delivered
Oct 03 - Oct 09